Skip to main content

Update: Chretien de Troyes

Update

Hello all.  After re-reading some of my earlier writing on Chretien de Troyes' works I feel that I am not handling the material well.  As the works get longer, it no longer makes sense to write everything that happens in the works episode by episode.  Chretien's works are 80 pages on average which causes me to do two pages of pure summary before I even discuss the work.  Some of the upcoming works such as the Perceval continuations and the Vulgate Lancelot make these works, and even modern epics, pale in comparison.  Reading multiple pages of non-stop summary makes for pretty dry reading.  It was so terrible that I decided to re-write my article on The Knight of the Cart before even posting it.  In retrospect I should have had more insightful discussions rather than summary.  I need to reach back to my college days and reconsider how to approach the material.  I also am not having much fun doing it this way.

Moving forward I am going to try a new format when addressing a lengthy story.  My earlier articles focused more on the interesting history of the author, the material, and how it applies to the development of the legend.  As we reach a period in history and development where the works are becoming more literary in nature and still little to nothing is known about the author, I am forced to address more literary cues.  For my next article on The Knight of the Cart you may see a more generalized summary of the events with points that may address specific plot points for discussion.

Hopefully I will have that soon!
Thanks, Joe

Comments

Popular posts from this blog

Upcoming works

Upcoming Works Hello everyone, I hope you all enjoyed your excerpt of Wace's Roman de Brut. Chretien de Troyes   If you purchased the Everyman "The Life of King Arthur,"  I recommend you hang on to it.  The second section by Lawman covers the same story but done much later in English with even more embellishments and we will be getting to it soon enough.  In the meantime we will be taking a break from the Brut tradition and exploring the beginnings of the French romance tradition as well as a small Welsh work described below. As I frequently like to do, we will be covering a small work before tackling a much larger work.  In this case we will be covering a short but very unusual Welsh work called the Dream of Rhonabwy from around  1159 - 1200. It's only about 12 pages long, so it should not be too much to handle. If you purchased the Oxford World Classics version of The Mabinogion, then you should have it already. I will list a link to t...

Update: 12/4/17

I wanted to start giving updates to any major changes I have made to any of the previous articles or lessons that were previously posted.  This blog is a work in progress and it goes along with some of my own learning.  With that in mind I may want to self correct or improve my writing on some of my previous entries.  Naturally, I don't want to bore you with every little edit but I may, from time to time, combine things or even completely redo things. In this particular case I wanted to include an entry on Bede with my posting on Gildas.  Bede is an almost identical case as Gildas.  However, despite being an extremely important individual to medievalists, he does not have much to offer on Arthurian history.  But, like Gildas, his inclination not to mention Arthur could speak volumes about Arthur's historicity and importance or some might say his complete lack of those things..  So far there is no answer to that question.  So I want to notify m...

Wace and the Roman de Brut

Wace and the Roman de Brut To understand the progression that Wace ( Wace rhymes with "Boss" ) has made with this book you really need to go back to Geoffrey of Monmouth and his "Historia" (HRB) which we covered early on.  But just as a refresher, Geoffrey took the standard latin historical chronicles of Gildas and Bede as well as other sources and built up a new history of Britain that dates all the way back to the Trojan war and the trojan Brutus from where he claims Britain got its name.  This is mostly fantasy, as is a good portion of his history, but it was devoured by the scholarly elite there and on mainland Europe and single handedly place Britain on the world stage with the rest of the continent.  It was published in Latin which was the language of the scholar and received serious treatment by other literates.  The book received such fame and recognition that it would receive treatments by other authors even during Geoffrey's own lifetime.  One of th...